Los ángeles de Sinti L@S
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Abril 2024
LunMarMiérJueVieSábDom
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Calendario Calendario


Hermoso poema en árabe

+5
begotxu
mariad
irlandeses
Admin
BB
9 participantes

Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Hermoso poema en árabe

Mensaje  Invitado Lun Ene 24, 2011 6:22 pm



A disfrutar.....
ن بين خمس عشرة وعشرين فتاة ،
فتاة طيبة عشرين إلى خمسة وعشرين ،
والحساب امرأة وثني من خمسة
وعشرين الى ثلاثين ، المباركة هو
الذي يحظى ذلك العصر! والثلاثين
لخمسة وثلاثين لأسباب لا ابتهاج ،
ولكن يمكن تناوله مع الملح
والفلفل. ولكن لخمسة وثلاثين
والأربعين ، والمشي على أعتاب
مدرب. خمسة وأربعين ألف شخص هو
الذي يتحدث كثيرا ، ولعب يدعو
للكلمة. أكملت الدورة في صورة
ضرائب الخرافية عبادة. لخمسة
وخمسين التي تراكمت لديه العديد
من فرص العمل والفقر ، فتاة ، فتاة
وامرأة ، تبلغ من العمر ساحرة ،
الساحرات والخرافية ، في ان يجلب
الشيطان

Yo casi lloro donde dice:
عشرين إلى خمسة
وعشرين ، والحساب طيف امرأة
Luego os mando otro, en Chino, que está mucho mejor!!!!!


Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  BB Lun Ene 24, 2011 6:44 pm

Pues a mi casi me gusta más esa parte que dice:


للكلمة. أكملت الدورة في صورة
ضرائب الخرافية عبادة. لخمسة

Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843



Hermoso poema en árabe Belent

Lo que leo:  2015
BB
BB
Moderador
Moderador

Mensajes : 14692
Fecha de inscripción : 18/02/2010
Edad : 55
Localización : En la tierra del Ribera

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Invitado Lun Ene 24, 2011 8:12 pm

Estoy mas perdido que una cabra en un garaje Hermoso poema en árabe 495238 Hermoso poema en árabe 303216



Última edición por kiliki el Miér Ene 26, 2011 6:59 pm, editado 1 vez

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Admin Lun Ene 24, 2011 8:40 pm

Kiliki, esto es que tú no has ido a Harvard. Por eso no eres capaz de captar la belleza que encierran estas líneas.


مدرب. خمسة وأربعين ألف شخص هو
الذي يتحدث كثيرا ، ولعب يدعو

Una vez escuchado esto uno ya se puede morir tranquilo. Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843



Admin
Bibliotecario
Bibliotecario

Mensajes : 5201
Fecha de inscripción : 29/01/2010

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  irlandeses Lun Ene 24, 2011 8:51 pm

¿Pero no se ha dado cuenta nadie que ningún verso rima??
Seguro que no le habéis prestado atención y sólo lo habéis leído por encima...

irlandeses
irlandeses
Lector Compulsivo
Lector Compulsivo

Mensajes : 895
Fecha de inscripción : 27/09/2010

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  mariad Lun Ene 24, 2011 9:28 pm

Yo no he ido a Jarba... Hermoso poema en árabe 45057

Mejor espero al Chino, que se me da facilón...Hermoso poema en árabe 1120483029
mariad
mariad
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 2688
Fecha de inscripción : 10/03/2010
Edad : 66
Localización : Estoy en Babia...

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  begotxu Lun Ene 24, 2011 9:34 pm

Realmente precioso,
Espero que el chino sea tan bueno o mejor.
Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843
begotxu
begotxu
Lector Compulsivo
Lector Compulsivo

Mensajes : 425
Fecha de inscripción : 26/04/2010
Localización : Bizkaia

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Sintaxia Lun Ene 24, 2011 9:35 pm

Vosotros id comentando, listillos, que a lo mejor tenemos un amigo del foro que sea árabe y nos dice que es la lista de la compra... Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843
Sintaxia
Sintaxia
Administrador
Administrador

Mensajes : 29319
Fecha de inscripción : 31/01/2010
Edad : 61
Localización : Administrando, ¿dónde si no?

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Invitado Lun Ene 24, 2011 9:40 pm

La ultima palabra me han dicho que es "Satanás" y que no era broma. peloteo Estoy esperando que me den mas datos Hermoso poema en árabe 591418

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Harry Lun Ene 24, 2011 10:01 pm

irlandeses escribió:¿Pero no se ha dado cuenta nadie que ningún verso rima??
Seguro que no le habéis prestado atención y sólo lo habéis leído por encima...


Hola Irlandeses:
pues si, si que lo he Hermoso poema en árabe 579738 leído por encima, por debajo, de atrás a' lante, y de a' lante atrás, y sigo como al principìo. Pero la verdad es que es muy bonito de ver.
Hermoso poema en árabe 682712 Akasha por alegrarnos (al menos a mi) la vista.
Hermoso poema en árabe 941979 Hermoso poema en árabe 941979 Hermoso poema en árabe 941979
Harry
Harry
Pink Angel
Pink Angel

Mensajes : 40550
Fecha de inscripción : 24/04/2010
Localización : En las nubes

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Invitado Mar Ene 25, 2011 2:00 am

Cachis la mar, ya que no he entendido este poema Hermoso poema en árabe 178601 Hermoso poema en árabe 178601

Prometo comer muchas mandarinas para poder leer el poema en chino....supongo que mandarin Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  VJ Miér Ene 26, 2011 10:55 am

Ah! que tenéis problemas de traducción, pues yo os puedo ayudar
Es que mi amigo A_M (mal rayo le parta Razz ) ya me había madado el poema, diciéndome que "le había emocionado" y yo, que lo traduje enterito, le contesté con este mensaje:
VJ escribió:..Querido A_M, a mi también me ha emocionado, pero te advierto una cosa, lo que casi te provoca el llanto es un poco contradictorio, lo he traducido siguiendo las antiguas enseñanzas sufíes de los muftíes y esta frase:

عشرين إلى خمسة
وعشرين ، والحساب طيف امرأة

Quiere literalmente decir

Veinte y cinco
Y veinte, y la mujer aritmética agradable

Y el que firma así

الشيطان

los versos anteriores es nada menos que...


SATANÁS Twisted Evil
Si, si, la traducción es buena (si queréis el resto del texto, también os lo puedo pasar) y, en efecto, el firmante es el que dice Akasha...
Pero lo malo no es eso, lo malo es que yo traduje literalmente, pero al c.br.n.z. de mi amigo A_M le di pie para contestarme lo que a continuación os copio literalmente:
A_M escribió:Ok, VJ, pero a mi lo que me provoca el llanto es que he seguido las enseñanzas chiies,antiguas de Mesopotamia interior y dice asi:(es parecido....)
VJ con cariño veinte mas cinco veinticinco
"Por el culo te la ....."
jjajajj
Bueno, lo cierto es que A_M es más explícito que yo, pero la verdad es que hay que reconcer que se lo puse bastante a h..vo
Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843
Hay ciertos charcos que más valdría no pisar....
Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843


PD: No tengo ni p.t. idea de árabe, lo único que se decir es "gracias" que creo que se escribe así: شكرا y suena algo así como 'Sh_kráa' y "no" que se escribe: لا y se dice algo así como "lah", pero para algo está el maravilloso traductor de SanGOOGLE, no?


Última edición por VJ el Miér Ene 26, 2011 11:05 am, editado 2 veces (Razón : Añadir PD)
VJ
VJ
Colaborador
Colaborador

Mensajes : 994
Fecha de inscripción : 14/03/2010
Localización : 40.409347, -3.762903

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  BB Miér Ene 26, 2011 3:02 pm

Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843

Me mola tu amigo VJ, jajajaja



Hermoso poema en árabe Belent

Lo que leo:  2015
BB
BB
Moderador
Moderador

Mensajes : 14692
Fecha de inscripción : 18/02/2010
Edad : 55
Localización : En la tierra del Ribera

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  darkshadow Miér Ene 26, 2011 6:45 pm

VJ escribió:PD: No tengo ni p.t. idea de árabe, lo único que se decir es "gracias" que creo que se escribe así: شكرا y suena algo así como 'Sh_kráa' y "no" que se escribe: لا y se dice algo así como "lah", pero para algo está el maravilloso traductor de SanGOOGLE, no?

Querido VJ, me temo que gracias lo dices mal (y mal andamos si es lo único que sabes decir)... Creo recordar que se escribía ﺸﻜﺭﻥ y se lee "shukran" (aunque depende del dialecto).

Pero hay dos cosas del poema que no logro entender: qué tienen que ver los veinticinco con la mujer aritmética y el falafel... Y lo peor de todo ¿por qué empieza el poema con una coma????

scratch scratch scratch scratch


Hermoso poema en árabe Firma012

Mis lecturas - 2011 - 2012 - 2013 - 2014
darkshadow
darkshadow
Little Ángel
Little Ángel

Mensajes : 3224
Fecha de inscripción : 28/04/2010
Edad : 57
Localización : Km. 0

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  VJ Miér Ene 26, 2011 10:58 pm

Hey, Darky, estás ahí... te echaba de menos affraid
darkshadow escribió:Querido VJ, me temo que gracias lo dices mal (y mal andamos si es lo único que sabes decir)... Creo recordar que se escribía ﺸﻜﺭﻥ y se lee "shukran" (aunque depende del dialecto).

Ya digo que no tengo ni idea de árabe, aunque a mí también me sonaba lo de "shukran", y que todo lo demás se lo debo al traductor de SanGoogle, pero siento discrepar de tí, oh gran cadí !!, porque ﺸﻜﺭﻥ me lo traduce como "Gracias por haber..." Question y cuando pinchas en "escuchar" dice algo así como "Sh_kerra"...
darkshadow escribió:Pero hay dos cosas del poema que no logro entender: qué tienen que ver los veinticinco con la mujer aritmética y el falafel... Y lo peor de todo ¿por qué empieza el poema con una coma????

Y de esto otro, pues que quieres que te diga, deben ser cosas de los secretos revelados... Hermoso poema en árabe 646142

Cremallera y Flower
VJ
VJ
Colaborador
Colaborador

Mensajes : 994
Fecha de inscripción : 14/03/2010
Localización : 40.409347, -3.762903

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  darkshadow Jue Ene 27, 2011 7:35 am

VJ escribió:Hey, Darky, estás ahí... te echaba de menos affraid
darkshadow escribió:Querido VJ, me temo que gracias lo dices mal (y mal andamos si es lo único que sabes decir)... Creo recordar que se escribía ﺸﻜﺭﻥ y se lee "shukran" (aunque depende del dialecto).

Ya digo que no tengo ni idea de árabe, aunque a mí también me sonaba lo de "shukran", y que todo lo demás se lo debo al traductor de SanGoogle, pero siento discrepar de tí, oh gran cadí !!, porque ﺸﻜﺭﻥ me lo traduce como "Gracias por haber..." Question y cuando pinchas en "escuchar" dice algo así como "Sh_kerra"...

Pues nada... SanGoogle debe de tener razón y mis cinco años de estudios deben de haber caído en el "olvidadero"... Hermoso poema en árabe 74832

beso


Hermoso poema en árabe Firma012

Mis lecturas - 2011 - 2012 - 2013 - 2014
darkshadow
darkshadow
Little Ángel
Little Ángel

Mensajes : 3224
Fecha de inscripción : 28/04/2010
Edad : 57
Localización : Km. 0

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Sintaxia Jue Ene 27, 2011 8:18 am

VJ escribió:Ya digo que no tengo ni idea de árabe, aunque a mí también me sonaba lo de "shukran", y que todo lo demás se lo debo al traductor de SanGoogle me lo traduce como "Gracias por haber..." Question y cuando pinchas en "escuchar" dice algo así como "Sh_kerra"...

Mira por donde, suena igual que "izquierda" en catalán Risa Risa
Sintaxia
Sintaxia
Administrador
Administrador

Mensajes : 29319
Fecha de inscripción : 31/01/2010
Edad : 61
Localización : Administrando, ¿dónde si no?

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  VJ Jue Ene 27, 2011 1:28 pm

darkshadow escribió:Pues nada... SanGoogle debe de tener razón y mis cinco años de estudios deben de haber caído en el "olvidadero"... Hermoso poema en árabe 74832

beso
Lo sabía, es que lo sabía, tenías que saber árabe -o por lo menos haberlo estudiado-,
Gracias Gracias , si es que esto me pasa a mí por codearme con mujeres perfectas
Hermoso poema en árabe 178601 vs Hermoso poema en árabe 428245
peloteo
Y ahora que ya lo se dime, has probado la función "escuchar" del Google Traductor...? ¿A que شكرا lo dice algo así como 'Sh_kráa' , o soy yo que tengo el oído duro...?
beso
Sintaxia escribió:Mira por donde, suena igual que "izquierda" en catalán Risa Risa
Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843 Hermoso poema en árabe 602843
Lo único es que la sílaba inicial no suena "ES", sino "SHHH", pero por lo demás....

Hermoso poema en árabe 658509
VJ
VJ
Colaborador
Colaborador

Mensajes : 994
Fecha de inscripción : 14/03/2010
Localización : 40.409347, -3.762903

Volver arriba Ir abajo

Hermoso poema en árabe Empty Re: Hermoso poema en árabe

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.