Los ángeles de Sinti L@S
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Mayo 2024
LunMarMiérJueVieSábDom
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendario Calendario


La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

+5
zen
Anabelee
Harry
terisa de morgn
Lois_Lane
9 participantes

Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Lois_Lane Jue Nov 28, 2013 9:56 pm

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones 1382729885_577145_1385581358_noticia_normal
El género policiaco en Francia está de fiesta. Hace 152 años que Honoré de Balzac publicó Un asunto tenebroso, lo más próximo a una obra fundacional del género en el país vecino, pero, lejos de mostrar signos de cansancio, la literatura criminal no para de crecer más allá de los Pirineos y de extenderse por Europa rivalizando con nórdicos y anglosajones. Uno de cada cuatro libros vendidos en el país vecino es novela negra y prácticamente todas las editoriales tienen su colección o sello policial. A la tradición del polar más clásico de los sesenta y setenta, con una fuerte carga crítica y social, se han unido otras voces nuevas, jóvenes que han llevado al género a otros lugares, a otras realidades, que le han dotado de fuerza y lo han renovado sin perder su esencia.
“El género está muy vivo en todas partes pero en Francia es donde quizás han hecho una recepción más completa y una reinterpretación más propia. Los franceses tienen más diversidad y lo combinan con una personalidad muy propia. Van desde Fred Vargas hasta el thriller de Franz Thilliez y en medio hay autores que completan muy bien ese espectro”, asegura el escritor Lorenzo Silva, alma del festival Getafe Negro, que se celebró en octubre en la localidad madrileña y que este año se ha centrado, precisamente, en la novela negra francesa.
El nombre de Fred Vargas, estrella en Getafe, aparece en cualquier conversación sobre el género en Francia. La creadora del comisario Adamsberg ha vendido 100.000 ejemplares de La tercera virgen (Siruela) y destaca por su calidad."Es la que más ha marcado esta época”, nos comenta el escritor Bernard Minier. “Es esencial por su fantasía, por su galería de personajes, su punto de vista post moderno pero, sobre todo, por su amor a la lengua”, asegura el autor de El Círculo y Bajo el hielo (Roca, traducción de Dolors Gallart).
La nómina de autores de un género que se caracteriza por haber inutilizado las etiquetas que trataban de clasificarlo y por haber derribado barreras de género y geográficas es inabarcable.
El thriller tiene en Francia una repercusión que no ha tenido en ningún país fuera del mundo anglosajón y eso se nota en su proyección exterior. Franz Thilliez es el maestro de este subgénero. El autor de Gataca o Atomka (Destino) constata la evolución en Francia: “Cuando era joven las tiendas de libros estaban copadas de literatura anglosajona. Ahora, la gente busca comprender la realidad en la que vive y en Francia tenemos gran cantidad de escritores capaces de divertir y de explicar el mundo en que vivimos”.
“La tradición de crítica social, de señalar las zonas sombrías de la sociedad está muy viva”, asegura Olivier Truc, corresponsal de Le Monde para los países escandinavos y exponente en sí mismo de la renovación y la deslocalización del género con su primera novela El último Lapón (Destino, traducción de Joan Riambaud Möller). “ Sin embargo creo que los autores de hoy han tenido recorridos más diversos y menos politizados que los de sus predecesores de los setenta, muy ligados a la extrema izquierda” añade Truc rememorando a Jean Pierre Manchette (editado en España por RBA), Didier Daeninckx o Jean Bernard Pouy, máximos exponentes del neo polar de aquella época.
Truc no es la única voz nueva que ha sacado la la novela negra francesa de los límites de lo francófono. “Está Caryl Férey –que con Haka, Utu, Zulu y Mapuche, entre otras, ha situado sus excelentes novelas negras en Nueva Zelanda (las dos primeras), en el sur de África (la tercera) y en Argentina (la cuarta)– y todo un conjunto de thrillers que fusilan –y, en algunos casos, remedan– el thriller yanqui”, asegura Minier, juicio confirmado por Marc Fernández, redactor jefe de Alibi, publicación francesa especializada en el género. Fernández cree que en la actualidad se mezcla perfectamente “una parte muy tradicional que perpetúa el polar clásico y otra más joven que están inventando otro género”. Entre estos últimos, algunos ejemplos:Jean Christophe Crangé, autor de El origen del mal (Grijalbo, traducción de Pedro Agná) y creador de la concepto “thriller puro” ; Jerémie Guez, que ha ganado a los 25 años el premio polar SNCF de este año con Balancé dans les cordes o Rachid Santaki, un chico de los suburbios parisinos que ha renovado con fuerza el lenguaje literario.
Las voces femeninas destacan, y mucho, algunas, extremadamente precoces. Es el caso de Cécile Coulon, 23 años, seis novelas a su espalda y un respaldo excepcional de crítica y público. Más ejemplos: Dominique Sylvain (autora de La ausencia del Ogro o La hija del samurai, Suma) y Karine Giébel. Las dos han pasado, junto con Minier y el crítico y escritor Claude Mesplède, este año por Getafe. “Son hombres y mujeres de entre 25 y 40 años, que no han conocido el Mayo del 68, que viven con las nuevas tecnologías”, resume Fernández.
La voracidad traductora completa un panorama difícil de igualar. Víctor del árbol, Prix du polar Européen 2012 por La tristeza del samurari (Alrevés) o Carlos Salem, por citar dos ejemplos recientes, han vivido un éxito de crítica y ventas y un reconocimiento en Francia que todavía se les niega en España.  ¿Por qué triunfa tanto el género en Francia? Thilliez y Truc hablan de éxito mundial, de una oferta de evasión y de mucha calidad para explicarlo. Minier lanza una alerta: “El peligro es que demasiado polar mate al polar”. Por ahora no ha ocurrido. La fiesta continúa.


Fuente: Elpais.com


Vive la France! La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Gdrapfrance
Lois_Lane
Lois_Lane
Moe's Parroquiano
Moe's Parroquiano

Mensajes : 10040
Fecha de inscripción : 12/12/2010
Edad : 59
Localización : Asturias, paraiso natural...

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  terisa de morgn Jue Nov 28, 2013 10:30 pm

Gran novedad, oiga. Cada día estoy más convencida que estos críticos no han oído hablar de la policíaca en su vida. ¿Sorprende el "polar" en Francia? Lo próximo que oiremos hablar es del "giallo" Crying or Very sad
terisa de morgn
terisa de morgn
Lector Habitual
Lector Habitual

Mensajes : 145
Fecha de inscripción : 01/05/2012

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Harry Jue Nov 28, 2013 10:55 pm

Gracias  Lois:
la verdad es, que nada malo puedo decir de la novela negra francesa que he leído, y estoy segura de que la que no he leído es igual de estupenda.
Pero lo de la sombra... del polar y todo eso, no sé, así que no puedo opinar.

Son diferentes, y eso es bueno. Cada cultura tiene su manera de contar las cosas y no creo que haya sombras ni claroscuros, si no, novela negra con sus peculiaridades; y en todos lados se pueden encontrar diversidades dentro del género.

beso 
Harry
Harry
Pink Angel
Pink Angel

Mensajes : 40661
Fecha de inscripción : 24/04/2010
Localización : En las nubes

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Anabelee Vie Nov 29, 2013 9:29 am

terisa de morgn escribió:Gran novedad, oiga. Cada día estoy más convencida que estos críticos no han oído hablar de la policíaca en su vida. ¿Sorprende el "polar" en Francia? Lo próximo que oiremos hablar es del "giallo" Crying or Very sad
Son los tópicos de la Semana Negra de turno, imagino.
Como no estoy puesta en esto de los géneros, he tenido que buscar eso de "giallo" y resulta que se incluye a Scerbanenco y Camilleri en esta designación.





Anabelee
Anabelee
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 4249
Fecha de inscripción : 21/10/2010
Edad : 51
Localización : Sentada en el muelle, mirando a la Ría

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  zen Vie Nov 29, 2013 10:18 am

Qué gracia, no sabía que lo que nosotros llamamos novela negra es en Francia "polar" (que resulta que es un diminutivo de "policier"). Sí que sabía que lo del "giallo" venía de las portadas amarillas de una colección de novelas policíacas que tuvo mucho éxito en los años treinta. Aunque parece ser, como explica Maurizio de Giovanni -el autor de la serie del comisario Ricciardi-, que en realidad los "gialli" tenían más que ver con el "thriller" anglosajón clásico, mientras que la novela negra tiene un carácter más social. No sé, aunque de vez en cuando me vea inmersa (con gusto) en algún crimen que otro, mayores expertos en criminalística hay en este foro La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones 27risa

Entre los autores franceses citados en el artículo que trae Lois, amo a Fred Vargas: porque está bastante locuela; por el respeto, cariño e interés con el que trata a sus personajes, en muchos casos pobres, fascinantes y a menudo tan disparatados como la autora; por su imaginación y su sentido del humor; porque es un auténtico desastre... ¡por todo! ¡Fred, te amo! I love you
zen
zen
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 2215
Fecha de inscripción : 10/09/2013
Localización : Entre perros y gatos

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Anabelee Vie Nov 29, 2013 10:24 am

¿Sabes que no he leído nada suyo aún, Zen? Y eso que me vienen bien recomendadas Wink 
Anabelee
Anabelee
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 4249
Fecha de inscripción : 21/10/2010
Edad : 51
Localización : Sentada en el muelle, mirando a la Ría

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Harry Vie Nov 29, 2013 10:34 am

Embarassed  yo del polar del giallo, ni idea.
Soy una ignorante en ese tema. Para mi la novela negra es negra y punto, aunque si que se nota diferencia entre la estadounidense y la nórdica, por decir dos, pero puestos a meditar sobre ello, tampoco sabría decir exactamente en que.
Supongo, que como dice Anabelee, parte de tanta subdivisión y meditación sea cosa de la feria que toque.
Harry
Harry
Pink Angel
Pink Angel

Mensajes : 40661
Fecha de inscripción : 24/04/2010
Localización : En las nubes

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  tres Vie Nov 29, 2013 10:35 am

La verdad es que me encantan los autores franceses que se citan en el artículo, la verdad es que no tienen que envidiarle nada a los nórdicos en lo que a sangre y cadáveres se refiere, yo siempre recomiendo Granjé, Thilliez y Minier a los que les va esto de las muertes e investigaciones no siempre muy ortodoxas.
tres
tres
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 3821
Fecha de inscripción : 01/09/2010
Edad : 52
Localización : catalunya

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  zen Vie Nov 29, 2013 11:44 am

Harry escribió:Soy una ignorante en ese tema.
Je, je, y yo en este y en casi todos los demás La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones 27risa

Supongo que, en realidad, se trata solo de los distintos nombres que recibe este género, según el país, y en muchos casos el nombre proviene del color de las portadas que tuvieron más éxito. Si luego lo complican críticos y periodistas, es cosa suya: lo nuestro es disfrutar de las lecturas.

Anabelee, se me ha olvidado decir otro de los motivos por los que amo a Fred Vargas: como mi gata Yu también la lee (bueno, lee todo lo que leo yo, porque siempre mete la cabezota delante del libro), cuando vamos al veterinario se convierte en el gato de la comisaría de Adamsberg: es decir, un gato-bayeta. Los veterinarios, acostumbrados a sostener batallas campales con los gatos de otras personas, alucinan con ella. ¡Más alucinarían si les dijese que recomendasen a los oros humanos y gatos que van a la consulta la lectura de las novelas de Fred Vargas! La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones 27risa  En cambio, con la perra no hay manera: ¡no le gusta leer!
zen
zen
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 2215
Fecha de inscripción : 10/09/2013
Localización : Entre perros y gatos

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Eliadora Vie Nov 29, 2013 12:32 pm

Lois, siempre es un gusto culturizarse con tus artículos. Aplauso Aplauso Aplauso Aplauso Aplauso 
A mi me gusta bastante la novela polar (algo nuevo aprendido) francesa, en concreto Thilliez aunque no me veo con fuerzas de coger un libro suyo a continuación de otro, necesito aire fresco y un buen chute de romántica (por ejemplo) antes de lanzarme a vivir las terribles vidas de Sharko y Lucille.


Zen los perros son más de paseos con pelota bajo la lluvia, lo cultural lo dejan para los gatos Risa

Me edito: a Fred Vargas ni la conozco Embarassed  alguna recomendación especial?????
Eliadora
Eliadora
Moe's Parroquiano
Moe's Parroquiano

Mensajes : 4278
Fecha de inscripción : 15/10/2010
Edad : 54
Localización : En algún lugar de la Mancha

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  zen Vie Nov 29, 2013 1:06 pm

No sé si te gustará, Eliadora. No son novelas de crímenes sangrientos, ni de grandes tensiones (a veces, algo de tensión sí que hay, pero no son novelas que produzcan taquicardia). En realidad, no se parecen a las de ningún otro autor que conozca. La serie de los tres evangelistas (son tres historiadores en paro) me encanta. Mira qué puntos de partida: de pronto aparece un árbol donde antes no había ningún árbol, o resulta que escarbando en una caca de perro se descubre que se ha cometido un asesinato.
También está la serie del comisario Adamsberg: el comisario me cae gordo, pero otros personajes son deliciosos, sobre todo los secundarios (y el gato). Entrañables, disparatados...
Tiene también otra novela, Los que van a morir te saludan, que aún no he leído porque me la guardo como regalo para momentos de bajón, y un par de comics ("tebeyos", según la terminología de un amigo de BB Very Happy) en colaboración con Edmond Baudoin.
Aviso: al principio, cuesta un poco entrar en las novelas de Vargas, pero cuando te vas a dar cuenta, ya te han atrapado. Eso sí, supongo que para vivir a gusto entre sus páginas hay que ser tan disparatado como sus personajes y como la propia autora jocolor .
De quienes no he leído nada aún es de Thilliez, Grangé y Minier, de los que habláis muy bien. Creo que empezaré por La selva de las almas, de Grangé, porque leí en la reseña que había algo sobre niños salvajes. ¿Me la recomendáis?
zen
zen
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 2215
Fecha de inscripción : 10/09/2013
Localización : Entre perros y gatos

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Eliadora Vie Nov 29, 2013 1:39 pm

zen escribió:No sé si te gustará, Eliadora. No son novelas de crímenes sangrientos, ni de grandes tensiones (a veces, algo de tensión sí que hay, pero no son novelas que produzcan taquicardia). En realidad, no se parecen a las de ningún otro autor que conozca. La serie de los tres evangelistas (son tres historiadores en paro) me encanta. Mira qué puntos de partida: de pronto aparece un árbol donde antes no había ningún árbol, o resulta que escarbando en una caca de perro se descubre que se ha cometido un asesinato.
También está la serie del comisario Adamsberg: el comisario me cae gordo, pero otros personajes son deliciosos, sobre todo los secundarios (y el gato). Entrañables, disparatados...
Tiene también otra novela, Los que van a morir te saludan, que aún no he leído porque me la guardo como regalo para momentos de bajón, y un par de comics ("tebeyos", según la terminología de un amigo de BB Very Happy) en colaboración con Edmond Baudoin.
Aviso: al principio, cuesta un poco entrar en las novelas de Vargas, pero cuando te vas a dar cuenta, ya te han atrapado. Eso sí, supongo que para vivir a gusto entre sus páginas hay que ser tan disparatado como sus personajes y como la propia autora jocolor .
De quienes no he leído nada aún es de Thilliez, Grangé y Minier, de los que habláis muy bien. Creo que empezaré por La selva de las almas, de Grangé, porque leí en la reseña que había algo sobre niños salvajes. ¿Me la recomendáis?
Zen, beso  tomo nota de lo que me recomiendas, y así sabré si en realidad soy disparatada o no geek .

De Grangè me leí  El vuelo de las cigüeñas y el de las almas está en la lista. Pero si te recomiendo El síndrome E de Thilliez
Eliadora
Eliadora
Moe's Parroquiano
Moe's Parroquiano

Mensajes : 4278
Fecha de inscripción : 15/10/2010
Edad : 54
Localización : En algún lugar de la Mancha

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  chapulin Vie Nov 29, 2013 1:42 pm

No me puedo considerar fan de la novela negra, así que desconozco por completo todo lo que comentáis, pero si que me gusta, va a rachas, últimamente casi todo lo que he leído es negra, quizá porque me ha gustado y he siguiendo leyendo, en cuanto una me decepciona, me voy a otro género Embarassed 

Y en el caso de la francesas, coincido con los autores de Thilliez, Grangé y Minier. Y no por iniciativa propia todo hay que decirlo, si no porque en esta página funciona lo de boca/oído estupendamente Twisted Evil si no, creo que no hubieran llegado a mis manos Rolling Eyes 

La última francesa que he leído si no recuerdo mal, es la de Perros de porcelana de Marin Ledun, y sin ser demasiado sangrienta, tiene una trama psicológica, que me tuvo enganchada hasta el final.


La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones 330d8h3
chapulin
chapulin
Moderador
Moderador

Mensajes : 16080
Fecha de inscripción : 18/02/2010
Edad : 57
Localización : En las Olas

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Harry Vie Nov 29, 2013 2:33 pm

De los tres mi recomendación es Minier; después Grangé y por último Thilliez.
Visto desde mis ojos irían gradualmente hacia tramas más sangrientas y depresivas. Es verdad que son muy buenos y que sobre gustos no hay nada escrito, pero al menos para mi, Thilliez es algo oscuro beso
Harry
Harry
Pink Angel
Pink Angel

Mensajes : 40661
Fecha de inscripción : 24/04/2010
Localización : En las nubes

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  tres Vie Nov 29, 2013 4:40 pm

zen escribió:  .
De quienes no he leído nada aún es de Thilliez, Grangé y Minier, de los que habláis muy bien. Creo que empezaré por La selva de las almas, de Grangé, porque leí en la reseña que había algo sobre niños salvajes. ¿Me la recomendáis?
 
Los de Minier y Thilliez léelos en orden, los de Granjé son independientes.
tres
tres
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 3821
Fecha de inscripción : 01/09/2010
Edad : 52
Localización : catalunya

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  zen Vie Nov 29, 2013 6:17 pm

Minier, Thilliez, Grangé... Pues en cuanto el cuerpo me pida crimen, me lanzo en brazos de uno de ellos. ¿Cuál será el primero en llegar a la meta?

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones 100m

¡Gracias por las recomendaciones, lindas asesinitas! La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Vil-hapy
zen
zen
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 2215
Fecha de inscripción : 10/09/2013
Localización : Entre perros y gatos

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  cassandra Vie Nov 29, 2013 6:50 pm

Grangé es mi superpreferido y el origen del mal es la de niños raros, raros, raros Twisted Evil Twisted Evil 

Me ha entrado curiosidad por Vargas bounce bounce bounce
cassandra
cassandra
Bibliófilo
Bibliófilo

Mensajes : 3239
Fecha de inscripción : 05/08/2010
Edad : 55
Localización : Barcelona

Volver arriba Ir abajo

La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones Empty Re: La novela negra francesa hace sombra a nórdicos y anglosajones

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.